Bernhard Schlink, Le Liseur, traduit de l’Allemand, 1996. 243 pp. Au lendemain de la Seconde Guerre Mondiale, en Allemagne, Michaël, quinze ans, le narrateur, contracte une jaunisse. Il fait un malaise dans la rue et Hanna Schmitz, d’au moins vingt ans...
Lire la suiteAuteur : Antoine Compagnon
Bibliothèque Ste Geneviève Quand j’étais « jeune », enfin, du temps où si j’étais restée dans la grisaille parisienne j’aurais évolué sous un parapluie entre ma classe d’hypokhâgne, la bibliothèque Sainte-Geneviève, Gibert et les jardins du Luxembourg...
Lire la suiteAuteur : Didier van Cauwelaert
photo parue sur elle.fr Il faut que je vous confie que j’adoooore Didier van Cauwelaert. Enfin, pas vraiment lui étant donné que je ne le connais pas. Mais ce qu’il écrit ! Ouvrir un livre de van Cauwelaert c’est comme se retrouver face à une pochette...
Lire la suiteLe billet de l'invitée du blogue, Livia
Ndlr : Merci à Livia pour sa contribution. N'hésitez pas à faire de même. Je tiens tout d’abord à féliciter Stéphanie Binder pour cette heureuse initiative. Je m’appelle Livia et je suis passionnée de littérature. Pouvoir transmettre mes émotions, mes...
Lire la suiteAuteur : Fabrice Humbert
Oh comme j’ai hâte ! Hâte de retrouver Fabrice Humbert. De lui j’ai lu L'Origine de la violence, éditions du Passage, 2010 (352 pages) et La Fortune de Sila, éditions du Passage, 2012 (352 pages). Deux mondes parfaitement différents s’ouvrent à nous dans...
Lire la suite